작성자:연수아빠

5월 3일 --  EOI 온라인 접수 (기술이민 점수 120점)   http://johnna.tistory.com/78

5월 4일 -- 추첨을 통해 EOI 채택됨.

5월 11일 -- 이민성으로부터 초청장(invitation letter) 받음.  http://johnna.tistory.com/91

9월 9일  -- 기술이민 영주권 서류접수

서류접수후 Y씨와 오클랜드 이민성간에  몇번의  이메일을 주고받고했네요.
그 내용을 아래에 올려보겠습니다.


------------------------------------------------------------------------------------

Dear Y----

  Thank you for your application for a Skilled Migrant resident visa, which we received on  09 September 2011.

 Please find the receipt for your application fee enclosed.

 This will be processed in conjunction with your Expression of Interest No. --------.

When can you expect to hear from us?

 Initial processing of your application will now commence.  This will include checking for missing
information/documents, referring documents for verification, and confirming if your medical certificates
are satisfactory.  Where required, we will refer your medical certificates to the INZ Medical
Assessors and/or request you to provide further medical information.

 If you have any questions concerning the processing of your application you can send an email
to
skilledmigrants@dol.govt.nz quoting your application number in the subject heading.  We will
endeavour to respond within two working days.

 Once the initial processing of your application is completed, it will be assigned to a case officer for
final assessment.  Given the work completed as outlined above, we expect minimal delay with most
applications once they are assigned to a case officer.  If further clarification is required, the case
officer will contact you and
give you the opportunity to comment and/or provide more information before making a decision. 

                                                     
We anticipate the processing of your application will take 6 to 9 months.

 Your application is incomplete

Please note that you have not supplied the following documents:

  • Please provide original Police Clearance Certificate (and translation, if applicable) from
    South Korea, which is less than six months old at the time of lodgement.
  • Completed page 48 of the Application Form as marked.

These should be addressed and sent to the Auckland Central Branch Skilled Migrant Team as soon
as possible to ensure that your application continues to be processed.

Your application documents

We are returning the following original documents with this letter:

Passport x 1

Standard certificate

Certificate of Family Relationship

Evidence of current employment

What happens if your circumstances change?

You must tell us about any changes to your circumstances that may affect your application for a visa, including:

- changes to the personal or family circumstances of any person included in the application

- changes to your business or employment

- changes to your study if you are applying for a student visa

- if you do not tell us about changes to your circumstances, any visa issued may later be withdrawn.
   While you are in New Zealand, you must make sure you hold a valid visa at all times.

Please email us at -@dol.govt.nz or fax us at 09-000 0000 about these changes.

Make sure you keep your documents and this letter together in a safe place for future reference. Please
note that we do not return copies of the documents you send to us, or original medical or police certificates.

Remaining on a Valid Visa

In order to stay in New Zealand your visas must be valid at all times. If you let your visas lapse this
could result in you and your family being removed from New Zealand subject to any humanitarian a
ppeal that you may make. This would be most unfortunate so please ensure that you keep your
visas up to date.  Please also note that any application for a further temporary visa would normally
be granted for the period it takes to process your residence application.

Liability for deportation and appeal rights

You must hold a valid visa at all times and depart New Zealand before it expires. If you remain after
it expires you will be in New Zealand unlawfully; you will then
be liable for deportation.   If you are
deported from New Zealand, you will be unable to return until the end of any prohibition period and
have paid any costs of your deportation.  If you are in New Zealand unlawfully and depart voluntarily
you may still be deemed to be deported, but you will not be subject to any prohibition period.


If you wish to appeal against your liability for deportation, you may do so on humanitarian grounds no
later than 42 days after first being in New Zealand unlawfully.  Further information on how to appeal
to the Immigration and Protection Tribunal is available on its website:
www.justice.govt.nz/tribunals/ipt

Immigration Act 2009

Immigration New Zealand (INZ) has changed the terminology it uses. From 29 November 2010, we
will use the term visa to mean the authority to travel to New Zealand and stay in New Zealand. We
have made this change because of the new Immigration Act 2009. If you applied for a permit before
29 November 2010, any correspondence sent by INZ will now refer to a visa. This change will not
affect your immigration status.

For more information about the new Act please see www.immigration.govt.nz/act.

Contact us

If you have any questions or need any further clarifications, please contact us at migrants@dol.govt.nz .
You may also wish to check our website at
www.immigration.govt.nz to obtain further information to
help you with your application or with any queries you may have about settling in New Zealand.

 Kind regards

S------
Documentation Officer
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
9월 9일 서류접수가 잘되었다는 내용과 함께 여러가지 정보들이 포함되어있네요.
그중에 중요한 내용 하나.
Y씨의 한국 경찰 신원조회 서류가 없답니다. 그리고 application form의 48페이지가 작성이
덜 되었다고 그 페이지만 보내왔습니다.
form은 작성해서 보내면 되지만 경찰신원조회는...
지난 6개월 이내에 이민성에 접수된 경찰신원조회가 있다면  추가의 경찰 신원 조회를 제출할
필요가
없습니다. Y씨의 경우 지난 6월 워크비자를 연장할때 한국 경찰 신원조회를 제출했답니다.
그래서 이번 서류 접수시 추가의 경찰신원조회는 필요는 없습니다.
Y씨 그 내용을 이민성에 그대로 이메일로 보냈답니다.
지난 워크비자신청에 대한 정보와 함께.


------------------------------------------------------------------------------------
Date: Mon, 26 Sep 2011

Dear Y--------

 Thanks for your below email. There are no notes in our system to confirm that a valid South
Korean Police Certificate is held with the earlier temporary applications.  It appears the 
concerned officer would have checked the earlier application for the South Korean Police
Certificate required for your residence application. 

 Please note the Police Certificate(PC) must be less than 6 months old when the application
is lodged. If you are sure you have earlier submitted a South Korean PC which is valid for your
residence application, please confirm which application it was submtted with and the date of
issue of the South Korean PC.

 We could give you an extension upto 10th November'11 to submit your original valid South
Korean Police Certificate.

 Thanks and regards,

 C------
Queue Management Team
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
9월 26일 오클랜드 이민성에서 이메일이 왔네요.
시스템에서 찾을수가 없다네요. 보낸것이 확실하다면 어떤 비자신청 이었는지 그리고
경찰신원조회 발행일을 보내달랍니다.
필요하다면 11월 10일까지 추가로 시간을 줄테니 다시 서류를 제출하라는 내용도 함께...
그래서 Y씨 다시 이메일을 보냈습니다.
지난번 워크비자 신청의 날짜 그리고 application no를 첨부해서 다시 한번 체크해보라고
했답니다.


----------------------------------------------------------------------------------------
Date: Tue, 27 Sep 2011

Dear Mr Y----

Sorry for all these.

I have double checked your work visa application file and found your Korean Police Certificate was
attached to it. The date of issue is : --/--/2011. As the police certificate is valid for the residence
application, hence you are not required to submit a new Korean Police Certificate.

Once again, apologies for our oversight.

Please do not hesitate to contact us at migrants@dol.govt.nz should you have further query regarding
your residence application.

Thank you & regards

Residence, Queue Management Team
Auckland Central Branch
Immigration New Zealand
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
결국 찾았답니다.
다행이네요.
만약 못 찾았다면 시간과 비용이 더 들었을텐데요.

좋은소식 기다리겠습니다.
Y씨 뉴질랜드 이민 화이팅!


 

 

                                                                                      작성자:연수 아빠

5월 3일 --  EOI 온라인 접수 (기술이민 점수 120점)   http://johnna.tistory.com/78

5월 4일 -- 추첨을 통해 EOI 채택됨.

5월 11일 -- 이민성으로부터 초청장(invitation letter) 받음.  http://johnna.tistory.com/91

9월 9일  -- 기술이민 영주권 서류접수.

지난 5월 EOI 접수후 빠르게 채택이 되고 초청장을 받았던 오클랜드의 Y씨.
초청장을 받고 4개월 이내에 영주권 서류접수를 해야하거든요.
그런데 Y씨는 시간을 딱 맞춰서 이민성에 서류를 집어넣으셨네요.
4개월에서 이틀을 남겨두고....
아무튼 서류접수까지 마치신 Y씨.

미혼이시라 제가 영주권 신청했을때의 서류(http://johnna.tistory.com/47)보다 적어 보이네요.
Y씨가 이민성에 보낸 서류를 한번 나열해 보겠습니다.

- EOI 신청때 작성했던 영주권 신청 Form.
    특별한 변동 사항이 없으므로 그대로 돌려 보냈습니다.

- 기본증명서. 
    한국의 서류를 영어로 번역 공증 했습니다. (번역공증비 $40)

- 가족관계증명서.
     한국의 서류를 영어로 번역 공증 ($40)

- 신체검사.
     오클랜드 한국인 검사 병원 ($260)

- 한국 신원 조회.
     오클랜드 영사관을 통해 신청.

- 고용계약서 원본.

- 고용주로부터의 레터.
    고용 시작일, 영어 능력 명시.

- 직장에서 구체적으로 하는일 명시된 고용주로 부터의 레터.

- 영주권 접수비. ($1550)

- Additional details form 작성.

- Family details form 작성.

제 영주권 신청비는 $1400 이었는데, 불과 9개월 사이에 $1550로 인상되었네요.
이렇게 준비해서 9월 9일 서류를 보냈습니다.
이제는 담당자(case officer)가 정해지기만을 기다리면 되네요.
Y씨의 좋은 소식 금방 있기를 바랍니다.

 

                                                                                작성자 :연수아빠

EOI 작성하기 1편(http://johnna.tistory.com/83 )에 이어 다음을 작성하겠습니다.

Character

B1~B9항목 중 YES가 있으면 온라인 EOI 접수가 안됩니다.
서류상으로 EOI를 작성해서 이민성에 접수를 하면 이 항목에 대해서 고려를 해 본뒤
section 16(1)에 의거해 영주권 심사를 할수도 있습니다.

B10~B20항목은 YES가 있더라도 온라인 접수를 할수있습니다.
정상적인 추첨을 통해 채택이 될수있으며, 그 뒤 영주권 심사에서 추가 경찰신원조회나
그외 관련 정보를 요구할수도 있습니다.

Health

다음으로는 건강상의 질문입니다.
C1~C4 항목 중 YES가 있으면 온라인 EOI 접수가 안됩니다.
서류 EOI 작성을 해야 합니다.

C5~C7 항목은 YES가 있더라도 온라인 작성 가능합니다.
EOI 채택뒤 추가 검사를 요구할수도 있습니다.

English Language Ability

영어에 관한 항목입니다.
뉴질랜드 기술이민시 IELTS 평균 6.5이상이면 아무 문제없습니다.
뉴질랜드에서 1년이상 고용이 되어있거나, 
요구하는 뉴질랜드 학력을 가지고 있으면 IELTS 점수 면제를 받을수 있습니다.
즉, EOI는 통과할수 있다는 겁니다.
하지만 완전한 면제는 아니지요.
대부분의 경우 영주권 심사시 담당관이 전화 인터뷰나 방문 인터뷰를
통해 영어 능력을 검증하더군요.
담당관을 만족시키지 못하면 바로 IELTS 점수 6.5를 요구합니다.

Skilled Employment in New Zealand

E1 - 현재 1년 이상 고용된 경우, 1년 이하 고용된 경우, 잡 오퍼만 있는경우
E2 - A18의 질문과 비슷한데 여기서는 뉴질랜드에서의 메인 직업을 묻고 있습니다.
       저는 A18과 똑같이 작성했습니다.
E3 - A19와 같은 대답을 했습니다.
E4 - 현재 직업에 대해 서술하라는 내용인데 복잡하게 설명했네요.
       고용주가 신청인이 하는일에 대한 설명(job description)을 해주면 좋을 부분입니다.
       영주권 서류 접수시 고용주 job description 편지도 들어가야 하거든요.
       또한, 자신의 학력이 이 직업과 어떻게 연관 있는지, 
       과거의 직업 경력이 현재의 직업과 어떻게 연관이 있는지 등등
       저는 고민은 많이 했는데 작성은 간단히 하는일에 대해서만 언급했습니다.
       -programmes and operates robotic welding equipment
       -fabricates mowers using tab and slot principles.
       -contributes to work flow improvements resulting from increased throughput.
       -contribute to engineering improvements to jigs and other equipment through 
         ideas and design concepts.
       -trains, coaches and monitors manual welders in fabrication.
       -changes to robot programmes to improve accuracy and efficiency of welding.
       -changing work methods and behaviours.
       -applying lean manufacturing principles to work environment.
       이렇게 하는 일에 대해서만 이런저런 언급을 했습니다.
E5 - 고용주에 관한 사항입니다. (이름,회사명, 주소,전화 등등)
E6 - 고용된 곳이 오클랜드 외 지역이면 10점 가산점이 있습니다.
E7 - 직업이 identified future growth areas 에 속하는지?
        저랑은 상관이 없으므로 no.
E8 - 장기 부족 직업군?
        2009년 까지만해도 용접,목수 등등 yes 였으나 지금은 아닙니다. NO
E9 - occupational registration.
       협회에 등록이 되어야하는 직업들이 있지요.
       대부분은 의료계 입니다.
       의사라면 뉴질랜드 의사협회에 등록이 되어야합니다.

 

                                                                                                                          작성자: 연수 아빠

뉴질랜드 이민성 싸이트(http://www.immigration.govt.nz/)에 들어가시면
회원등록(Online Service logon)을 할수있습니다. 
회원 등록을 하셨다면 뉴질랜드 기술이민 EOI (Expression of Interest)를 
온라인으로 작성하실수 있습니다.
EOI는 한번에 작성해도 되고, 천천히 몇일에 걸쳐 작성해도 됩니다.
온라인 접수비는 $440.
접수가 되면 접수일로 부터 6개월간 채택 가능합니다.
채택은 2주에 한번씩.
6개월 동안 안뽑혔다면, EOI를 다시 작성해서 접수해야합니다.
EOI는 채택되기 전에는 언제라도 수정이 가능합니다.

이제 본격적으로 작성을 해볼까요.
총 10가지 항목에 대해 답변을 해야 합니다.
항목별로 답변을 마치면 complete란이 yes가 되면서 points가 자동으로 계산이 됩니다.


---------------------------------------------------------------------------

  Principal Applicant Points Complete  
  Identity 0 No  
  Character 0 No  
  Health 0 No  
  English Language Ability 0 No  
  Skilled Employment 0 No  
  Recognised Qualifications 0 No  
  Recognised Work Experience 0 No  
  Children 0 No  
  Other Family 0 No  
  Declaration for Person Assisting Applicant 0 No  

------------------------------------------------------------------------------

첫번째 identity부터 시작하겠습니다.

A1- 성
A2- 이름
A3- 만약 다른 이름이나 성을 가진적이 있다면 (저는 john 영어 이름을 적었네요)
A4- title 저는 물론 Mr.
A5- 성별
A6- 생년월일. 나이별 포인트가 확인되는 부분입니다.
      만 56세 이상이라면 EOI는 받아들여지지 않습니다.
A7- 태어난 국가. 태어난 도시(지역).
A8- birth certificate number. 한국에는 없습니다. 그래서 공란으로...
A9- 국적. south korea.
A10- 여권 정보를 적습니다. 만일 유효한 여권이 여러개 있다면 add를 누르고...
        여권 갯수대로 다 적어야죠.
A11- 만일 다른 국적이 더 있다면 적어야죠. 아니면 공란...
A12- 유효한 운전 면허를 다 적습니다. 면허증이 여러개라면 add를 누르고...
        세금번호. 저는 뉴질랜드 IRD number를 적었구요.
        social security number. 한국에는 없습니다. 공란...
        national id number. 한국 주민등록번호
        chinese... 해당사항 없습니다. 공란
A13- 지난 10년 동안 총 12개월 이상 살았던 모든 나라를 적습니다.
        현재 살고 있는곳의 TO란은 비워두시구요.
A14- 현재 본인이 살고있는 주소와 전화번호.
        메일 받는 주소.(만일 살고있는 주소와 다르다면 적습니다.)
        현재 거주지가 뉴질랜드라면 한국의 마지막 주소지를 적습니다.
A15- 결혼(파트너) 여부.
A16- 만약 A15에서 Married, De facto or Civil Union을 선택했다면 최소한의 요구조건을
       만족합니까???     저는 확실히 결혼했으니? YES
A17- 당신의 파트너가 이번 영주권 신청에 포함됩니까?
A18- 당신의 main 직업을 묻습니다.
       저의 포지션인 로보트 용접에 관한 직업은 찾을수가 없었습니다.
        그래서  그냥 weld(용접)를 search해 보았습니다.
       Select the most appropriate result 
        322312 Pressure Welder
        322313 Welder (First Class) (Aus) / Welder (NZ)
        323213 Fitter-Welder
        711513 Plastics Fabricator or Welder
        총 4개의 직업군이 나왔습니다.
        이번에 오클랜드에서 영주권을 신청하는 Y씨는 목수이지요.
        carpenter를 search 해 보면...
        331211 Carpenter and Joiner
        331212 Carpenter
        두가지가 나왔습니다.
        그래서 Y씨가 선택하셨던것이 331212번 carpenter.
A19- 당신이 일하는곳이 주로 뭘하는 곳인가(말이 어렵네요???)
       Y씨의 경우 building을 search 해 보았습니다.
       9가지 정도가 나왔는데 그중에 선택한 곳이 
        E411200 Residential Building Construction nec입니다.
A20- immigration advice의 도움을 받고 있나요. 아니요.
A21- 이민성이 누구와 직접 소통을 할까요. 
        직접하신다면 YOU를 선택하시고...
A22- 이번 EOI와 관련해서 어떻게 소통을 하고싶나요.
        메일 아니면 이메일.   이메일이 빠르고 편하지요.
A23- 전에 접수했던 EOI가 있다면 번호를 적으세요.
        없으면 그냥두시고...

이렇게해서 첫번째 항목 identity를 작성했습니다.
       

 
                                                                                                                                  작성자 : 연수 아빠

17/08/2010    뉴질랜드 기술이민 영주권 서류접수(http://johnna.tistory.com/47)

 
01/10/2010    첫번째 질의서 (http://johnna.tistory.com/60)

 
24/11/2010
    두번째 질의서 (http://johnna.tistory.com/65)
 
30/11/2010
    세번째 질의서가 이메일로 도착했습니다.



---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Good Afternoon Jonglok
 
Thank you for providing the additional information that we requested. We have reviewed
the additional documents that you sent, and now ask that you provide the following so
that we can continue processing your application:
 
  • Original/certified copy of full employment agreement - the document we received on 30/11/2010 appears to be a colour photocopy
  • Letter from your employer provided comment on why your contracts states that the
    position held by you is 'Components Manufacture', and the letter they have provided
    states that you were employed as a Production Welder from 19/03/2007 and then as
    a Specialised Fabricator from May 2008.
 
Please provide the requested information by 14/12/2010. If you have any queries, please
email me or call me on 07 --- ----.
 
Kind Regards
 
L    M
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

또 다시 고용 계약서에 대한 언급입니다.
두번째 질의서를 받고 회사에서 보냈던 고용 계약서는 단지 칼라 프린터된 카피본이었습니다.
그런데 이민성에서 원하는 것은 오리지날이거나 아니면 certified copy라고 한답니다.
회사에 한부 그리고 저한테 한부 있었던 오리지날 고용 계약서.
제 것은 이민 이민성에서 잃어버렸고, 회사에 있는것은 회사 밖으로 내보낼수가 없고...
그래서 회사에 있는 원본을 certified copy 해야 한다는 것인데 도대체 어떻게???
저번 질의서 요구사항중에 2주의 주급 명세서(pay slip)도 있었는데 원본이나
certified copy 로 된것을 원했었습니다.

그때 저는 회사 매니져의 싸인을 주급 명세서에 넣었었거든요.
주급 명세서가 이번에는 문제없이 통과 했으므로...
저와 회사 매니져는 고용 계약서도 매니져의 싸인을 해 보기로 했습니다.
3부째 이민성에 보내는 고용 계약서.

다음으로는 고용 계약서상 저의 포지션이 Components Manufacture로 되어 있는데 회사에서 보낸
편지상으로는 제가  Production Welder로  19/03/2007에 고용이 되었고  2008년 5월 부터는
Specialised Fabricator로 포지션이 변경 되었다는 내용입니다.
딱히 이민성에서 뭘 하라는 말은 없었지만, 회사로부터 처음 고용 되었을때의 포지션 Components Manufacture와
Production Welder는 같은 일을 하는 같은 포지션이고 2008년 5월에는 승진으로 인해 Specialised Fabricator로포지션이 변경되었다는 내용의 편지를 받았습니다.

이 두가지를 다음날 바로 해밀턴 이민성으로 보냈습니다.

 
                                                                                                                       작성자: 연수 아빠

24/11/2010 두번째 질의서가 이메일을 통해 날아왔습니다.
8월 17일 서류접수 , 10월 1일 첫번째 질의서( http://johnna.tistory.com/60) 그리고 11월 24일
두번째 질의서...

이메일 전문을 아래 올립니다.

--------------------------------------------------------------------------------------------------
Good Morning Jonglok
 
We recently recommended a decision on your application, which was then referred to another
officer for a second person check. The officer conducting the second person check has asked
that you provide the following documents so that we can ensure that you meet all policy
requirements under the Skilled Migrant category:
 
 

-   Evidence of custody for Yeonsu and Junsu - as your partner is not included in this
     application, we require evidence that she gives her permission for Yeonsu and Junsu to
     remain in New Zealand permanently. A signed letter from her stating this should be acceptable.

-   Original/certified copy of your full employment agreement - the copy on file is missing
     several pages

-   Original/certified copies of two recent pay slips - the payslips received previously were copies

-   Daughter's details - please complete the attached child supplementary form with your daughter's 
     details and return this to us (we require this information even though she will not be included in
     this application)

 
Please provide the requested information by 09/12/2010. If you have any queries, please email me
or call me on 07 --- ----.
 
 
Kind Regards
 
L      M
-------------------------------------------------------------------------------------------------

네가지의 추가 서류 요청이 있었습니다.

첫번째로는 제 와이프가 영주권 심사에서 빠져있는 관계로 제 와이프의 서면 레터가 필요한가 봅니다.
아이들이 영주권을 받을수 있으려면 일종의 '양육 포기' 라고 해야 할려나???
아무튼 아이들이 뉴질랜드에 살수있도록 그 권리를 준다는 내용을 썼습니다.
그리고 와이프 싸인도 ...

두번째로 원본이나 certified copies 고용 계약서입니다.
처음 서류 접수에 보냈던 고용 계약서 서류 일부를 아마도 잃어버린 모양입니다.
제가 가지고 있던 원본 이었는데요.
아무래도 이런 중요한 서류는 copy를 해서 보내야 할려나 봅니다.
이민성에서는 심심치 않게 일어나는 일???
제가 가지고 있던 서류가 없어진 관계로 회사에 부탁해서 다시 copy를 해서 이민성으로 보냈습니다.

세번째로 원본이나
certified copies  마지막 2주간의 주급 명세서를 다시 요구합니다.
저번에 보냈던것은 그냥 copy였다고 안된다고 하네요.
그래서 회사 매니져의 싸인을 받아서 보냈습니다.

마지막으로 셋째 지수의 child supplementary form 을 작성해서 보내라고 하네요.
지수는 영주권 심사에 포함 되지는 않지만 그래도 보내라고 하는군요.

이메일 확인 즉시 서류 준비하고 그 다음날 이민성으로 보냈습니다.
 

8월 17일 기술이민 영주권 서류접수후 6주만에 이민 담당관이 정해졌습니다.
담당관으로 부터 첫번째 이메일이  왔네요.
몇가지의 요구사항과 함께요.
서류접수시 담담관으로부터 연락을 이메일로 해달라고 요청했던지라
신랑의 이메일로 10월 1일 도착했습니다.
전체 내용을 아래 올리겠습니다.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Good Afternoon Jonglok
 
Your application for permanent residence has recently been allocated to me for processing. We
have now completed an initial assessment of your application and require the following information
before we can proceed further:
 
  • Letter from your employer clarifying whether you have been employed in two different positions - Production Welder and Specialist Fabricator Operator, or whether these are the same position.
    If they are different, your employer will need to specify the length of time you have spent in
    each position.
  • Job description headed with the title of Specialist Fabricator Operator
  • 2 recent pay slips
 
We note that in your application form, you have declared that you have not been refused a visa/permit
for any country including New Zealand. Our records indicate that you were declined a work permit and visa on 29/03/2010. Please provide your comments on why you have not declared these declines in
your application form.
 
Please provide the above information by 15/10/2010.
 
I have also noted that you wish to include your wife and daughter in your residence application.
Your daughter may be included in your application for residence now, as she is deemed to have the
same immigration status as you. Please complete the attached child supplementary form and return it to us along with 2 passport photos of your daughter, her passport, birth certificate and a full medical
certificate. Once these are received, she can be added to your application for residence.
 
If your wife is granted a further temporary permit, she will need to complete an additional details form
and return this to us along with:
  • Passport
  • Birth Certificate (and translation)
  • Full medical and chest x-ray certificate
  • South Korean PC (and translation)
  • Evidence of English language ability
  • 2 passport photos
 
If you have any queries, you can email me or call me on 07 --- ----.
 
Kind Regards
 
L    M
----------------------------------------------------------------------------------------------

이상이 이메일로 온 전체 내용입니다.
 
추가 요구사항을 보면
신랑이 이민성에 제출한 고용주의 편지와 고용계약서상,
신랑의 잡 포지션이 다르게 나와있다고 하네요.
Production Welder , Specialist Fabricator Operator 이렇게요.
이에 대한 설명을 요구했습니다.
그리고 Specialist Fabricator Operator의 포지션에 대해 설명을 요구했구요.
마지막 2주의 주급 명세서가 필요하답니다.

다음으로 뉴질랜드를 포함한 어떤 나라에서도 비자가 거부 된적이 있냐는 질문이 있었습니다.
작년 뉴질랜드 워크비자 연장때 한번 거부된적이 있었습니다.( http://johnna.tistory.com/34)
곧바로 재심을 통해 워크비자를
승인 받았던지라 신랑은 없다고 작성했었습니다.
그런데 거부된적이 있다고 작성을 하고 그 내용을 적었어야 했던 모양입니다.

이러요구사항에 대해 신랑은 곧바로 편지를 쓰기 시작 했습니다.
우선 비자 거부됐던것에 대해서 설명을 했습니다. (재심을 통해 바로 워크비자를 받았기 때문에
이 경우를 거부된것이라고 생각을 하지못했다. 미안하다.)는 내용의 대답 편지.
다음날 곧바로 고용주에게 이메일 내용을 보여주고 편지를 받아냈습니다.
(우선 신랑이 승진을 통한 포지션의 변동이었고 새로운 포지션에 대한 설명을 자세히 서술한  편지를
받았습니다. 그리고 2주간의 주급 명세서도 받았구요.)

이렇게 해서 이메일 받은 바로 다음날 신랑은 질의서의  대답을 해밀턴 이민성으로 보냈습니다.

그리고 한가지 더~~~
 (http://johnna.tistory.com/47)  영주권 서류 접수했을때,
제가 워크 비자를 받으면 저와 새로 태어날
아이를
신랑과 같이 서류 심사에 올리고 싶다는 언급을 했었죠!
 
그래서 신랑이 담당관에게 전화를 해보니 와이프 워크비자 받을때 까지 기다려 준답니다.
그 당시 제 워크 비자를 준다는 편지는 받은 상태였으나 ( http://johnna.tistory.com/42 ),
제 비자 받고, 한국 경찰 신원조회 하고, 셋째 지수 뉴질랜드 출생신고 하고, 그다음 한국에 출생신고하고, 오클랜드 영사관에 지수 여권 만들고 등등등......
적게 잡아도 3~4개월 걸리겠는데요.

생각 끝에 저와 지수는 서류에 안 넣고 싶다고 담당관에게 말했습니다.
담당관 그 내용을 이메일로 보내 주랍니다.
아마도 모든 내용은 문서로 작성 되어 있어야 하나 봅니다.
곧바로 보내 주었죠.

이렇게 첫번째 질의서를 하루만에 마무리 지었습니다.






 


2010년 8월 17일, 우리집 남자들(신랑과 연수,준수) 의 영주권 서류 접수가 들어갔습니다.
http://johnna.tistory.com/47


미완료된 저의 뉴질랜드 워크비자 처리에 지치고 피곤해진 심신을 달래며 꿋꿋히 다음 과정(영주권 심사)으로
넘어갔습니다. 물론 셋째 지수의 출생은 저희 집에 새로운 활력을 심어 주었구요.

서류접수가 잘 되었다는 해밀턴 이민성으로부터의 연락이 다음날(8월 18일) 왔습니다.
                         
첫번째로 이미 기대하고 있었던 신랑의 피검사에 대한 재검사 요구가 왔습니다.
제 가족은 신체검사를 하기 위해 가격이 저렴하고 한국의료진이 있는 오클랜드에 다녀 왔거든요....
당시 신랑의 피검사 결과중 한가지 항목이 기준치에서 더 나왔답니다.
검사를 해주신 한국분이 이 항목은 좀 피곤하거나 운동을 많이 했을경우 수치보다 더 나올수 있는데
한국인에게 종종 이런 경우가 있다고 합니다.
이대로 접수를 한다면 이민성에서 간기능검사(LFT)와 C형 간염(Hep C) 검사를 거의 다시 요구한다고 했었는데 정말 맞더라구요...

한국 의료진이 말하길 평소 몸이 안좋은 사람이라면 다시 피검사를 해서 모든 항목을 깨끗히 하고 보내는 것이
좋은 방법이라고 하더군요. 왜냐하면 보통 뉴질랜드 영주권을 받을 때까지 매번 비자 신청시 신체 검사를 해서 이민성에
보내는데 자주 이상이 나오는 사람은 나중에 정밀 검사라는  까다로운 요구를 할수 있다고 하네요...

하지만 몸에 별 이상이 없는 신랑은 그 결과를 그대로 접수 했습니다.
신체 검사 당일 검사 결과를 찾아 와야하는데, 먼거리에서 왔기 때문에 또  오클랜드까지가서 피검사만  하려고
또 올수는 없었기 때문이지요.

이민성에서 온 레터를 가지고 타우랑가에서 피검사를 해주는 곳을 찾아 갔더니 바로 검사를 해주고 
그 결과는 이민성으로 바로 보내 준답니다. 두가지 검사비용 $55 들었네요.
 
우리 신랑처럼 재검사를 안하시려면 피검사를 하기 전에는 8시간 정도의 금식과 전날 물을 많이
마시고 무리한 일을 하지말라는고 합니다.

3개월 안에 우리 가족의 접수는 담당자(case officer)가 정해질 것이며, 아마도 9개월 가량의 처리
기간이 소요될것이랍니다.
물론 9개월보다 더걸릴수도 있고, 짧게 수도 있고요.

그리고 접수됐던 서류중의 일부 원본들을 돌려 보내 주었네요.
혹시 재요구가 있을지 모르니 잘 보관하라는 말과 함께요.


 


 

5월 19일에 채택이 된 이민 의향서,

5월 24일 날짜로 채택이 되었다는 레터가 왔습니다. 

6월 4일 드디어 초청장(invitation letter)을 받았습니다.


 

 

저의 워크 비자 재심,항소 처리 과정과는 달리 꽤 빠른 진도를 나가는 영주권 신청입니다.
반가운 일이기는 한데 걱정이 또 늘었는데요.

제 비자가 4월에 끝나있는 상태(6월 현재는 비자가 없죠^^)에서 영주권 서류 접수를 하기는 애매한 상황이 됐습니다.
왜냐하면 영주권 심사가 되기위해서는 신청자 모두가 합법적인 거주 비자를 소유하고 있어야합니다.
EOI(의향서)는 실제 서류가 안 들어가도 되니 상관이 없었는데 서류접수를 해야하는 때가 되니 이게 문제가 되는 군요.
신랑은 제 항소를 진행중이니 더 기다려 보고 영주권 접수를 하기로 했습니다.
초청장을 받은 날로부터 4개월 안에만 서류를 신청하면 되는 것이니까요.

또한, 7월 말에는 우리 셋째의 예정일이기도 하고요.
이것저것 준비할것도 많고 다행히 잘 되기는 했지만 셋째 출산 병원비( http://johnna.tistory.com/41 ) 걱정에 
제 워크 비자 항소 걱정에.... 아주 우리신랑 머리 아팠지요^^

7월 23일 셋째 지수의 출산 무사히 마치고 신랑의 극진한 산후조리를 위한(??????) 3주 휴가도 마치고...
그런데도 저의 워크비자 항소는 처리가 되지 않았던겁니다.

8월 17일.
결국 신랑은 저만 빼고 우리집 남자들만 영주권 서류 접수를 들어가기로 했습니다.
다행히도 EOI(의향서)에서 받은 125점에는 저의 관한 포인트가 없었습니다.
만일 저로 인해서 claim된 포인트가 있었다면 저는 영주권 서류 심사에서 빠질수도 없고 , 유효한 비자가 없으므로
영주권 서류를 접수 할수도 없는 것이었거든요.
진퇴양난이 될뻔 할수도 있었지만 ^^
저만 쏙 빠지고 신랑,연수,준수(유효한 비자 있는 사람들) 흑흑
접수 했습니다.

뉴질랜드 기술이민 영주권에 접수했던 서류들

- EOI 신청때 온라인으로 작성했던 영주권 신청 form 그대로 돌려 보냈습니다.
    참, 제가 유효한 비자가 없으니 신청 서류에서 빼 주라는 내용을 적었지요.
     그리고 신랑이 후회하는 한귀절, 제가 워크비자를 받게되면 신청 서류에 같이 올리고 싶다는 문장도 함께???

- 신랑의 출생증명서(한국) 그리고 연수,준수 birth certificate(뉴질랜드)

-가족 관계 증명서(한국,신랑본인)

- 신체검사.
      신랑 $260,연수 $100,준수$100 오클랜드 한국인 신체 검사가 저렴한 관계로 다녀 왔지요.

-경찰 신원 조회 (한국,신랑)

-고용 계약서 원본
     신랑이 원본 보낸걸 후회했었지요.

_고용주로 부터의 레터
   고용 시작일을 명시했으며 영어에 문제가 없다는 언급, 그리고 신랑이 하는일들을 조목조목 구체적으로 나열한 2장의 레터

-동영상.
  셋째 지수낳고 급히 만든 졸작. 이건 블러그에 올렸습니다. http://johnna.tistory.com/31

-뉴질랜드 지인 2명으로 부터 받은 레터

- 폴리텍 졸업장과 각종 자격증들.

- 그리고 중요한 신청비 $1,400
 

 

뉴질랜드 영주권신청 EOI

NZ 영주권을 잡아라 | 2011. 3. 16. 20:15
Posted by johnna


제  워크비자 재심 결과를 기다리는 중.....하지만 더는 기다릴수 없다며 신랑이 EOI를 작성해서 인터넷으로 접수했습니다.

먼저 기술이민으로 영주권을 신청할때 1차 관문이라 할수있는 EOI에 대해 말해볼까 합니다.
EOI란 이민 신청자가 뉴질랜드에 적합한 사람인지를 여러가지 항목으로 나누어서  point로 환산한후  
그 포인트에 따라 채택을 하는 시스템입니다.
각 항목은 신청자의 잠재적인 기여도, 적응력을 측정하는데 촛점이 맞추어져 있습니다.  예컨데 뉴질랜드에서
직장을 가지고 있거나
, 부족직업군 관련 경력을 지니고 있거나,
나이가 젊거나 하는 경우에는 더 큰 잠재력이
있다고 평가하여 더 높은 점수를 획득할 수 있습니다
.


이곳 이민성 싸이트에 들어가 보면 자신이 얻을수 있는 포인트를 확인해 볼수 있습니다. 
http://www.immigration.govt.nz/pointsindicator/

또한 기술이민으로 영주권을 신청할경우 다음 두가지 중 한가지에 해당되어야 합니다.
신청 직종에 맞는 학력(직종마다 요구하는 학력이 틀림)이 있거나 아니면 최소 3년이상의 경력을 요구합니다.
신랑은 6개월의 뉴질랜드 폴리테크닉의 학력이 있지만 이걸로는 부족해서 3년의 경력을 맞추기 위해서
지금까지 기다렸던거구요.

100점이상이면 EOI 신청가능하며 140점이상일 경우 자동채택이 됩니다.

제 신랑의 경우를 보면
   -뉴질랜드 1년이상 잡 오퍼   60점
   -나이 만 37세                     25점
   -뉴질랜드 3년 경력              15점
   -총 경력 3년                          10점
   -뉴질랜드 6개월 학력             5점
   -오클랜드 외 거주지             10점
더해서 총 125점.

2010년 5월 19일 아침, 신랑이 부랴부랴 서둘러서 온라인을 통해서 접수를 했는데 
왜냐하면 이날이 2주 마다 한번(수요일)씩 있는 EOI 추첨 날이기 때문입니다. 

이게 왠일입니까?
신청일에 바로 채택이 되어서 그주 금요일에 레터가 날아왔네요.
125점이라면 그다지 높은 점수가 아니라서 한참 기다려야(최장 6개월) 한다고 생각을
했었거든요.
요새 이민법이 강화된뒤 신청자가 많이 줄었나보다 하고 짐작만 했지요.
아니면 운이 좋았던가요...?
그런데 저희뿐만 아니라 주변에 비슷한 시기에 EOI를 신청한 115점과 125점의 포인트를
얻은 분들도 접수하고 바로 그다음 추첨에 EOI가 채택이 되었다고 하네요.

이런식이라면 포인트를 낮게 하는것도 방법일수가 있겠는데요.
왜냐하면 포인트를 얻은 항목들은 나중에 모두 증거를 제출해서 심사를 받아야 하거든요.
특히 한국의 학력을 점수로 인정 받기를 원할때 뉴질랜드 학력인증기구인 NZQA에서
한국의 학력을 공증 받아야할 경우도 있거든요. 비용이 $700이상이고 3주정도의 시간이
걸린다고 하지만 더 오래 걸릴경우도 있고요.


작성한 EOI는 언제든지 본인이 원할경우 수정이 가능합니다.(단 채택된 후는 안됩니다.)
그러니까 125점으로 있다가 간단하게 수정만하면 140점이 되는 겁니다.
대신 클라임한 포인트에 대해서는 나중에 Invitation letter(초청장)를 받은후 증거서류를
제출해야 하는 것입니다.

 

채택된 의향서









 

블로그 이미지

johnna

카테고리

분류 전체보기 (241)
NZ 영주권을 잡아라 (23)
우리집 운동 선수들 (9)
연수.준수 NZ 초등학교 적응기 (32)
뉴질랜드 학부모 되기 (24)
타우랑가 SUS 맘 (89)
타우랑가 john (43)
존 building story (14)